Unsere Funktionsbekleidung wurde entwickelt, um das Fahrerlebnis mit Ducati zu maximieren: vom Touring bis zum Offroad, vom sportlichen Onroad-Fahren bis zum Fahren auf der Rennstrecke. Wählen Sie Ihren Stil und entdecken Sie die passende Bekleidung.
Mit dem Absenden Ihrer Anfrage erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihre E-Mail-Adresse ausschließlich zum Zweck der Zusendung der Benachrichtigung über das verfügbare Produkt verwendet wird. Das gemäß Artikel 13 der EU-Datenschutzverordnung 2016/679 erstellte Informationsblatt können Sie hier einsehen.
Beschreibung
Die Jacke Strada C4 mit CE-Zertifikat ist perfekt auf langen Strecken bei jedem Wetter. Sie ist robust, wasserdicht, warm oder belüftet, dank der modulierbaren Lösungen und hochleistungsfähigen Materialien, mit denen sie ausgestattet ist: abnehmbare Gore-Tex® Membran, widerstandsfähiges, schnell trocknendes Duratex Außengewebe, wärmende, innere Daunenjacke Primaloft Active Silver, die nach der Motorradfahrt auch getrennt getragen werden kann, ergonomische Protektoren an den Schultern und Ellbogen und Auslegung für den Einschub des Rückenprotektors. Hergestellt von Dainese mit Design von Drudi Performance. Diese Jacke, die mithilfe des Reißverschlusses mit der Hose Strada C4 kombiniert werden kann, ist in der Version für Herren und Damen erhältlich.
Ausgelegt für das Einfügen des Wave G1 Rückenprotektors (separat erhältlich unter Art.-Nr. 981011300) oder, alternativ dazu, für den G1 Manis Rückenprotektor (separat erhältlich unter Art.-Nr. 981018687).,Pro-Armor Protektoren, gemäß Norm EN 1621.1 zertifiziert
Zertifizierung
Produkt mit CE-Kennzeichnung und Zertifizierung nach der Verordnung (EU) 2016/425, Norm prEN 17092, Kl. A
Materialien
Duratex Gewebe. Mugello Gewebe. Verstärkungsgewebe an den Schultern und Ellbogen Eingenähtes Futter aus Nanofeel®. Herausnehmbares GORE-TEX®. Wärmende Daunenjacke Primaloft Active Silver 100 g mit Reißverschluss zur Kopplung von Jacke-Hose
Allgemeine Eigenschaften
100% wasserdicht. 2 Lufteinlässe vorne, 2 hinten und 2 an den Ärmeln. Regulierbare Arm-, Hals- und Hüftweite. Stretch-Einsätze 1 Innentasche Napoleon, 1 im Inneren des fest eingenähten Futters. 2 wasserdichte Außentaschen. 3 Taschen mit Reißverschluss an der inneren Daunenjacke, 2 Außentaschen und eine Innentasche. 4 Außentaschen, 3 Innentaschen. Reflex-Drucke. Rückentasche
Hersteller
Dainese
Textiletikett
Nicht mit Chlor bleichen
Handwäsche bei 30°
Keine Trockenreinigung, Flecken nicht mit Lösungsmitteln entfernen
Tabella di conversione taglie abbigliamento / Apparel conversion size chart
PARTE SUPERIORE / TOP
ITA
40
42
44
46
48
50
INT
XS
S
M
L
XL
XXL
US
2
4
6
8
10
12
D
34
36
38
40
42
44
F
36
38
40
42
44
46
UK
8
10
12
14
16
18
J
40
42
44
46
48
50
ITA
40
XS
42
S
44
M
46
L
48
XL
50
XXL
Scheda misure antropometriche / Body measurements chart
Sono misure da prendere con il metro direttamente sul corpo “a pelle” e servono per
riuscire a identificare la taglia standard di una persona, per qualsiasi tipo di
indumento. Da non confondere con le misure del capo! / These are measurements of the
wearer’s body taken with a tape measure. Body measurements are used to determine a
person’s standard size. They should not be confused with garment measurements!
1 Altezza / Height
A piedi nudi / Barefoot.
2 Torace / Chest
Con le braccia rilassate lungo i fianchi, misurare la parte più ampia
del torace, tenendo il metro parallelo al pavimento / With arms relaxed down at
sides, measure around the fullest part of chest, keeping tape measure parallel
to the floor.
3 Vita / Waist
Misurare intorno al giro vita naturale, ovvero la parte più stretta
del busto (non sopra a camicie o pantaloni) / Measure around the natural
waistline, the narrowest part of the upper body (not over shirt or pants).
4 Bacino / Hip
Misurare 20 cm sotto al giro vita naturale, intorno al punto più
ampio della parte inferiore del corpo, tenendo il metro diritto e parallelo al
pavimento / Measured 20cm below the natural waistline around the fullest part of
the lower body, keeping tape straight and parallel to the floor.
5 Lunghezza braccia / Arm
Misurare dalla punta della spalla, sopra al gomito e fino al polso /
Measure from the top of shoulder, over the elbow and down to the wrist.
6 Cavallo a terra / Crotch to ground
Misurare dal cavallo a terra mantenendo il metro perpendicolare al
pavimento (a piedi nudi) / Measure from the crotch to the ground, holding the
measuring tape at right angles to the ground (barefoot).