En envoyant cette demande, vous consentez à l'utilisation de votre adresse e-mail uniquement à des fins d'envoi de l'e-mail vous signalant la disponibilité d'un article. Nous ne vous contacterons pas à d'autres fins. Vous trouverez ici les informations utiles au sens de l'art. 13 du Règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des données à caractère personnel.
Description
Du mariage du design d’un blouson sportif de route et des caractéristiques techniques d’un vêtement touring est né le nouveau blouson en tissu, développé en collaboration avec Dainese et conçu par Aldo Drudi. L’extérieur est fabriqué en Cordura® Comfort stretch, un tissu performant, légèrement élastique, hydrofuge et oléofuge. L’excellent confort de conduite est également assuré par la doublure amovible en micro-plume, les prises d’air sur les bras et le dos, et la membrane D-Dry®, parfaitement imperméable et respirante, qui en font un vêtement très polyvalent pouvant être utilisé dans différentes conditions climatiques. Sécurité à l’épreuve de la conduite sportive, grâce aux protections certifiées CE sur les épaules et les coudes, à la prédisposition pour l’insertion de la protection dorsale et à la fermeture éclair de raccordement au pantalon. La version femme assure en outre un ajustement parfait à la silhouette féminine. L’accessoire indispensable pour les sorties touring sous le signe du confort et de la sécurité, sans renoncer à l’émotion pure et au style de la conduite sportive.
Protections
Composites thermoformées certifiées selon la norme EN 1621.1,Plaques en aluminium interchangeables sur les épaules (981043028).
Certifications
Produit avec marquage CE et certifié conformément au Règlement (UE) 2016/425, norme prEN 17092, Cl. A
Matériaux
Extérieur: Tissu Cordura® Comfort Intérieur: D-Dry® membrane entièrement imperméable et respirante. Elle encourage la sortie de la vapeur d'eau corporelle Intérieur: Doublure amovible en micro-plume
Caractéristiques Générales
1 poche sur la doublure amovible en micro-plume 2 poches externes, 2 internes Zip de raccord blouson au pantalon
Fabricant
Dainese
Étiquette textile
Exclusivement lavables à la main
Lavables à la main à la température maximale de lavage de 30°C
Nettoyage à sec interdit. Usage de détachants à base de solvants exclu.
Séchage en machine interdit
Repassage exclu
Transparence
Made in: TN Fournisseur: DAINESE S.P.A.
Performance wear Woman’s
Tabella di conversione taglie abbigliamento / Apparel conversion size chart
PARTE SUPERIORE / TOP
ITA
40
42
44
46
48
50
INT
XS
S
M
L
XL
XXL
US
2
4
6
8
10
12
D
34
36
38
40
42
44
F
36
38
40
42
44
46
UK
8
10
12
14
16
18
J
40
42
44
46
48
50
ITA
40
XS
42
S
44
M
46
L
48
XL
50
XXL
Scheda misure antropometriche / Body measurements chart
Sono misure da prendere con il metro direttamente sul corpo “a pelle” e servono per
riuscire a identificare la taglia standard di una persona, per qualsiasi tipo di
indumento. Da non confondere con le misure del capo! / These are measurements of the
wearer’s body taken with a tape measure. Body measurements are used to determine a
person’s standard size. They should not be confused with garment measurements!
1 Altezza / Height
A piedi nudi / Barefoot.
2 Torace / Chest
Con le braccia rilassate lungo i fianchi, misurare la parte più ampia
del torace, tenendo il metro parallelo al pavimento / With arms relaxed down at
sides, measure around the fullest part of chest, keeping tape measure parallel
to the floor.
3 Vita / Waist
Misurare intorno al giro vita naturale, ovvero la parte più stretta
del busto (non sopra a camicie o pantaloni) / Measure around the natural
waistline, the narrowest part of the upper body (not over shirt or pants).
4 Bacino / Hip
Misurare 20 cm sotto al giro vita naturale, intorno al punto più
ampio della parte inferiore del corpo, tenendo il metro diritto e parallelo al
pavimento / Measured 20cm below the natural waistline around the fullest part of
the lower body, keeping tape straight and parallel to the floor.
5 Lunghezza braccia / Arm
Misurare dalla punta della spalla, sopra al gomito e fino al polso /
Measure from the top of shoulder, over the elbow and down to the wrist.
6 Cavallo a terra / Crotch to ground
Misurare dal cavallo a terra mantenendo il metro perpendicolare al
pavimento (a piedi nudi) / Measure from the crotch to the ground, holding the
measuring tape at right angles to the ground (barefoot).