Les vêtements techniques sont développés pour exalter au maximum l'expérience de conduite au guidon des Ducati : du touring au tout-terrain, en passant par la conduite sportive sur route et sur piste. Choisissez votre style et découvrez nos vêtements dédiés.
En envoyant cette demande, vous consentez à l'utilisation de votre adresse e-mail uniquement à des fins d'envoi de l'e-mail vous signalant la disponibilité d'un article. Nous ne vous contacterons pas à d'autres fins. Vous trouverez ici les informations utiles au sens de l'art. 13 du Règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des données à caractère personnel.
Description
La veste Strada C4 certifiée CE est parfaite pour les longs parcours, sous tous les climats. Elle est robuste, imperméable, chaude ou aérée, grâce aux solutions modulables et aux matériaux hautement performants dont elle est dotée : membrane Gore-Tex® amovible, tissu extérieur Duratex résistant et à séchage rapide, intérieur thermique garni de duvet - doudoune Primaloft Active Silver, également utilisable séparément une fois qu'on est descendu de moto, protections ergonomiques sur les épaules et les coudes et logement prévu pour recevoir la protection dorsale. Produite par Dainese et dessinée par Drudi Performance, la veste qui se raccorde au pantalon Strada C4 par un simple zip est disponible dans les versions pour homme et pour femme.
Pro-Armor certifiées selon la norme EN 1621.1,Prévu pour recevoir la protection dorsale G1 Wave (à part réf. 981011300) ou, comme autre possibilité, pour l’insertion de la protection dorsale G1 Manis (à part Réf. 981018687)
Certifications
Produit avec marquage CE et certifié conformément au Règlement (UE) 2016/425, norme prEN 17092, Cl. A
Matériaux
Tissu Duratex. Tissu Mugello. Tissu de renfort sur les épaules et les coudes Doublure fixe en Nanofeel®. Doudoune (thermique) Primaloft Active Silver 100 g avec zip de raccordement veste-pantalon. GORE-TEX® amovible
Caractéristiques Générales
100% imperméable. 2 prises d'air sur le devant, 2 prises d'air sur le dos et 2 prises d'air sur les manches. Ampleur manches, col et hanches ajustable. Inserts élastiques 1 poche interne Napoléon, 1 poche à l'intérieur de la doublure fixe. 2 poches externes imperméables. 3 poches avec fermeture éclair sur la doudoune interne, 2 poches externes et une poche interne. 4 poches externes, 3 internes. Grande poche dans le dos. Impressions reflex
Fabricant
Dainese
Étiquette textile
Exclusivement lavables à la main
Lavables à la main à la température maximale de lavage de 30°C
Nettoyage à sec interdit. Usage de détachants à base de solvants exclu.
Tabella di conversione taglie abbigliamento / Apparel conversion size chart
PARTE SUPERIORE / TOP
ITA
40
42
44
46
48
50
INT
XS
S
M
L
XL
XXL
US
2
4
6
8
10
12
D
34
36
38
40
42
44
F
36
38
40
42
44
46
UK
8
10
12
14
16
18
J
40
42
44
46
48
50
ITA
40
XS
42
S
44
M
46
L
48
XL
50
XXL
Scheda misure antropometriche / Body measurements chart
Sono misure da prendere con il metro direttamente sul corpo “a pelle” e servono per
riuscire a identificare la taglia standard di una persona, per qualsiasi tipo di
indumento. Da non confondere con le misure del capo! / These are measurements of the
wearer’s body taken with a tape measure. Body measurements are used to determine a
person’s standard size. They should not be confused with garment measurements!
1 Altezza / Height
A piedi nudi / Barefoot.
2 Torace / Chest
Con le braccia rilassate lungo i fianchi, misurare la parte più ampia
del torace, tenendo il metro parallelo al pavimento / With arms relaxed down at
sides, measure around the fullest part of chest, keeping tape measure parallel
to the floor.
3 Vita / Waist
Misurare intorno al giro vita naturale, ovvero la parte più stretta
del busto (non sopra a camicie o pantaloni) / Measure around the natural
waistline, the narrowest part of the upper body (not over shirt or pants).
4 Bacino / Hip
Misurare 20 cm sotto al giro vita naturale, intorno al punto più
ampio della parte inferiore del corpo, tenendo il metro diritto e parallelo al
pavimento / Measured 20cm below the natural waistline around the fullest part of
the lower body, keeping tape straight and parallel to the floor.
5 Lunghezza braccia / Arm
Misurare dalla punta della spalla, sopra al gomito e fino al polso /
Measure from the top of shoulder, over the elbow and down to the wrist.
6 Cavallo a terra / Crotch to ground
Misurare dal cavallo a terra mantenendo il metro perpendicolare al
pavimento (a piedi nudi) / Measure from the crotch to the ground, holding the
measuring tape at right angles to the ground (barefoot).